History_Header.jpg

Historia

Persiguiendo una pasión

De niño, Norman Dawood pasó muchas horas en estudios de grabación viendo trabajar a su padre, un lingüista y doblador de renombre. Él mismo apareció en algunos spots publicitarios en televisión. Con el paso de los años, nació su pasión por las películas extranjeras y se convirtió en un asiduo de las pocas salas de cine londinenses que proyectaban películas subtituladas.

Más adelante, tras licenciarse en Ingeniería y en Filología en universidades británicas de prestigio, Norman enseñó el inglés como lengua extranjera en el British Council, antes de dedicarse a la traducción. En 1989, todas esas experiencias, su pasión por el cine mundial y sus extensos conocimientos lingüísticos y tecnológicos, culminaron en la fundación de su propia empresa para responder a la demanda creciente de servicios de localización.

VSI empezó ofreciendo traducciones y voces en off para spots publicitarios, vídeos de empresas y programas de televisión. Muy pronto, pasamos a prestar servicios a las cadenas internacionales que surgían en aquel momento: nuestras primeras promos fueron para Discovery y MTV, pero ya teníamos grandes planes para el futuro.

History_Teaser.jpg

Aspiraciones globales

A medida que nuestros clientes se expandían a nivel internacional, también lo hacíamos nosotros, construyendo instalaciones en nuevos territorios. Las primeras vieron la luz en El Cairo y en Ámsterdam, seguidas de París y Berlín. No tardamos en establecer nuestra presencia a través de Europa y Oriente Medio, para luego llegar hasta Los Ángeles y América Latina. La combinación de alcance global con experiencia local se convirtió rápidamente en nuestra tarjeta de presentación. 

Norman_Now.jpg

Nuevas oportunidades

La llegada del streaming supuso un punto de inflexión para toda la industria de la localización. De repente, surgió una gran demanda en proyectos de localización de un mismo contenido en varios idiomas y con los mismos ajustados plazos de entrega. Sabíamos que más que nunca, nuestra capacidad de adaptación y agilidad eran vitales. Con nuestros propios estudios ya establecidos en los mercados de doblaje más importantes del mundo, nuestra situación era única para responder a las necesidades de las plataformas OTT con rapidez y a precios razonables. Y eso hemos estado haciendo desde entonces.

A lo largo de nuestra historia, siempre hemos trabajado con un único objetivo: ofrecer servicios integrales de la máxima calidad en todos los idiomas requeridos por nuestros clientes con nuestros propios recursos internacionales. Cada año que pasa nos brinda una oportunidad de reforzar aún más nuestra oferta, desarrollar herramientas y tecnologías para optimizar nuestros servicios.

VSI significa algo más que Voice & Script International. Significa pasión inquebrantable, competencia, calidad y un excelente servicio al cliente. Cuando cuentas con nosotros, respetamos tu confianza y cumplimos nuestras promesas.

Hablemos

Sea cual sea tu proyecto, tenemos las herramientas, la tecnología y la capacidad para darle vida.

Tu viaje empieza aquí.